1950年,杨绛独自翻译完成了西班牙16世纪中期的一篇小说《小癞子》。当时的杨绛涉足翻译界时间并不长,她总觉得自己没能完整地将这部小说的核心展现出来。所以,在很长的一段时间里,杨绛都不好意思将《小癞子》示人(试读)...